Jump to content
Warhammer Forum

Nyklaus von Carstein

Membres
  • Content Count

    65
  • Joined

  • Last visited

About Nyklaus von Carstein

  • Birthday 06/12/1998

Contact Methods

  • Skype
    hammerwar2a

Previous Fields

  • Jeux
    Battle et 40k. RdT et CV. Tyranides et Nécrons

Recent Profile Visitors

1,849 profile views
  1. Triple post nécessaire je pense. Le document étant ENFIN traduit (oui-oui vous ne revez pas) je pourrais vous l'envoyer directement. Cependant, bien que lent dans cet exercice il me semble important de voir avec Dreadaxe et Ilmarith les questions de traductions et de tournure de phrases. Ainsi, on s'attaque à la deuxième partie, j'ai nommé la RELECTURE ! On va en effet décortiquer les termes du livre, voir si le terme n'existe pas déjà en officiel et, si besoin le traduire de la meilleure manière possible. On va également retravailler les tournures de phrases qui sont parfois franchement lourdes, on va pas se le cacher. Vu le temps qu'on vous a fait attendre je pense que ça vous posera pas trop de problèmes d'attendre encore un peu (j'espère). À la revoyure moussaillons ! On se retrouve dans les cordages dans pas trop longtemps j'espère
  2. Salut à tous ! Le site étant down je me demandais si quelqu'un n'aurait pas dans son ordi ce numéro et le reste et qui pourrait mettre un lien actif pour Merci pour vos réponses et désolé pour le dérangement, Bonne journée, Nyklaus
  3. Salut à tous ! Le site étant down je me demandais si quelqu'un n'aurait pas dans son ordi ce numéro et le reste ^^ Merci pour vos réponses et désolé pour le dérangement, Bonne journée, Nyklaus
  4. Salut à tous ! Le site étant down je me demandais si quelqu'un n'aurait pas dans son ordi ce numéro et le reste ^^ (sachant qu'il y avait apparemment un 4) Merci pour vos réponses et désolé pour le dérangement, Bonne journée, Nyklaus
  5. Salut à tous ! Le site étant down je me demandais si quelqu'un n'aurait pas le document stocké dans son ordi et pourrait le rendre à nouveau disponible ^^ Merci pour vos réponses et désolé pour le dérangement, Bonne journée, Nyklaus
  6. Salut à tous ! Le site étant down je me demandais si quelqu'un n'aurait pas dans son ordi ce numéro et le reste ^^ Merci pour vos réponses et désolé pour le dérangement, Bonne journée, Nyklaus
  7. Et voici donc la compilation de Nakai dans le jeu TW. Tout d'abord les règles en VO Et maintenant les règles et objets en VF On va commencer par le Legendary Warrior soit le "Guerrier Légendaire" Pour "Deamon Crusher" c'est "Broyeur de Démons" Pour "Cold-Blooded Reflexes" c'est un classique donc "Réflexes de Sang-Froid". Je pense pas que ça soit nécessaire de retranscrire ça dans les règles. En-dessous la caractéristique "A sang froid" et "Aquatique". Pour "First Spawning" c'est "Première Génération" Pour "Adornments" c'est "Ornements" "The Sacred Wanderer" en "Vagabond Sacré" Rugissement primitif Miasme de désespoir L'éclat d'Ogham Hommages en or
  8. Pour avoir un sommaire interactif (Word) : Fichier -> Exporter -> Créer un document PDF/XPS -> Créer PDF/XPS -> Options... -> Aller dans la zone « Inclure les informations non imprimables » -> Cocher « Créer des signets à l’aide de : » -> Valider « Titres » -> OK -> Publier
  9. Petite up du lien dans le premier post avec quelques rajouts niveau background et ajout de l'option du Howdah. EDIT : Questionnement de @ilmarith sur le coût de l'option Howdah. (Sachant que les 50 avaient été mis car c'était ce qui était trouvable pour le Mammouth de Guerre du Chaos) Ca partirait donc sur du 150 mais Donc prix de l'option du Howdah en attente EDIT 2 : Passage du coût à 100 points
  10. Du coup on partirait sur Donne-Morts. Ok Va falloir que je me penches dessus mais c'est en cours C'est le 4 mais modifié. Concernant l'image j'ai fait un truc mais y'a ce tableau qui me gêne ^^'
  11. Tiré du Monstruous Arcanum, voici donc la traduction du beau bébé dans l'article juste ici Petite question : nécessité de rajouter l'option pour que la bestiole puisse avoir un Howdah comme dans le jeu TW ?
  12. Je finis quelques petits trucs et je vais te traduire tout ça PS : les liens ne sont plus dispos
  13. Yo ! Petit retour sur la mise en page (ou en tout cas ce dont j’ai conscience). Je comprends l’intérêt du titre dans cette police mais je vous conseillerais plus l’utilisation du CasablancaAntique qui se rapproche bien plus de la police utilisée par GW et ce sera plus visible . Police à utiliser sur les titres comme Règles Spéciales de l’Armée, Liste d’Armée des Nains, Runes Majeures, Runes d’Armes, etc. et même dans les titres de l’histoire (ce que faisait GW). Pour ce que raconte les elfes utilisés la même police que celle de la narration mais en italique, car celle que vous avez utilisez personnellement je la trouve pas très lisible Concernant celle des Nains j’ai moins de soucis à la lire après à voir si mettre en gras la police de narration ne suffit pas ^^ (et mettre en normal la police de narration). Concernant l’histoire de la Défaite de Snorri le manchot, la police de narration en italique aidera à une meilleure compréhension je pense L’image de fond gêne parfois à la compréhension du texte... N’hésitez pas à « entendre » l’image au-delà des marges pour que les bordures noires ne se superposent pas avec le texte Ne connaissant pas très bien les règles et n’ayant pas tout suivi je ne pourrais pas intervenir dessus tout de suite mais quand j’aurais le temps je referais une passe ^^ En tout cas super travail que vous avez accompli jusque là ! Bravo à vous pour tout ce que vous avez fait ça à l’air top ^^ @Dreadaxe et @ilmarith auront peut-être d’autres retours à donner sur la forme à voir ^^
×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our Terms of Use.