Rechercher dans la communauté
Affichage des résultats pour les étiquettes 'nouveauté'.
4 résultats trouvés
-
Salut, Petit coup de projecteur sur un jeux qui mérite d'être poussé par la commu !! Cæris est un jeu de figurines au format escarmouche pour 2 à 4 joueurs dans lequel chacun prend le contrôle d’une bande de 5 combattants qui s’affrontent pour dominer la ville.Pensé et conçu pour être simple, intuitif, rapide et tout autant tactique, Cæris repose sur des mécaniques de jeu à la fois novatrices et familières à même de satisfaire tout type de joueur. Cæris c’est aussi un univers médiéval fantastique inédit. Ici pas d’Orcs, d’Elfes ou Trolls, mais une magie pourtant bien présente….Métamorphes, Ewins, Familiers et Changelins croiseront ainsi votre chemin. Enfin, Caeris, c’est une gamme de figurines. Sculptures et tirages résine de qualité au programme pour les amoureux du pinceau. Le tout 100 % made in France. Site : https://www.occicat.com/ Discord Caeris : https://discord.me/caeris
-
Je ne sais à quelle section je dois écrire ça je suppose que c'est ici ? C'est au sujet du nouveau jeu développé par pride "tales of the rift", un jeu combinant fig, plateau et deckbuilding, au graphisme et modélisme absolument génial, et au gameplay totalement renouvelable, à cela s'ajoutant de magnifique faction au style de jeu unique (on dirait vraiment une pub youtube ) bref c'est juste pour informer les fan de ce genre de jeu car il est en ks dans peu de temps, il me parait très prometteur (fws a fait une vidéo dessus), les personnes déjà au courant des avis sur ce jeu ? critique ? faction préféré ? (perso les changesprit )
-
Fallout news radio : les envois preco et les Vague 2 & 3
Karak dorn a posté un sujet dans AW - Rumeurs et Nouveautés
Salut les barbus ! Aujourd’hui je vous présente la première vidéo de Richtofen votre nouveau reporter des terres désolés qui vous fera des vidéos (en tout cas pour l’instant) sur Fallout Wasteland Warfare ! Et aujourd’hui il s’attaque a un gros morceau, les news de la vague 2 & 3 et je peux vous dire qu’il y a du très, très, très lourd (je suis méga fan). Mais je ne vous en dis pas plus, et n’hésitez pas à souhaiter la bienvenue à notre nouveau membre dans les commentaires les barbus ! Quand a moi je vous dis à bientôt pour une prochaine vidéo et que le poil soit avec vous ! -
Bonsoir à tous, Le dernier tome du Seigneur des Anneaux traduit par Daniel Lauzon est sorti il y a maintenant près d'un mois. Amplement le temps de le lire et de le relire... L'avez-vous lu? Qu'en avez-vous pensé? Pour ma part j'ai dans l'ensemble plutôt apprécié cette nouvelle traduction. En particulier le chapitre sur la bataille des Champs du Pelennor, que je trouve bien mieux rythmée que l'ancienne traduction, notamment avec la succession des "et voyez!" qui, je trouve, scandent bien mieux le récit que les "et voici que" de l'ancienne traduction. J'avoue en revanche avoir toujours du mal avec les choix de traduction de certains noms propres (l'Arpenteur ne passe décidément pas). J'ai retrouvé avec plaisir les appendices au complet par rapport à l'édition précédente de chez Pocket. Mention spéciale pour tout ce qui a trait aux langues et aux écritures, notamment elfiques: c'est ardu, mais les amateurs ont de quoi se régaler. De même, l'appendice F sur les questions de traduction révèle les motifs d'une bonne partie des choix de traduction de Daniel Lauzon, notamment le choix de donner aux Hobbits un langage nettement plus "rustique" que dans la version de Ledoux. J'y ai appris avec surprise que bon nombre de noms propres du livre étaient conçus par Tolkien comme des traductions depuis le Langage Commun (ainsi du prénom de Sam, qui serait la traduction de Banazîr)...