Aller au contenu
Warhammer Forum
  • advertisement_alt
  • advertisement_alt
  • advertisement_alt

[Général] Traduction : avancée globale


Fenrie

Messages recommandés

Voici un message en provenance de l'équipe de traduction :

 

Citation

Chers joueurs,

Depuis bientôt deux ans, l'équipe française de traduction s'efforce de vous fournir le plus rapidement possible des documents de bonne qualité, bien présentés, conformes à la version originale, et bien sûr intégralement traduits.
Nous avons toujours fait au mieux, que ce soit pour la traduction pure, le choix des noms, la relecture technique et orthographique.
Seule petite ombre au tableau, certains joueurs nous ont fait remarquer que s'ils appréciaient notre travail et nos efforts, les quelques erreurs encore présentes dans les traductions faisaient pencher la balance vers une utilisation de la version originale, surtout pour les tournois, de façon "à être sûr" des règles.

Nous trouvons cela regrettable que la communauté ne puisse pas pleinement exploiter nos traductions, c'est pourquoi nous allons remédier à cela, et faire en sorte de gagner la confiance sans faille des joueurs francophones qui pourront utiliser nos productions les yeux fermés.

La version 204.1 (CAD la .204 corrigée des typos/bug) est destinée à rester en place quelques mois. Par conséquent, nous allons en profiter pour mettre en place un label "Certifié conforme".
Il s'agit d'une procédure de relecture très fine et multiple des documents de façon à ce qu'ils soient 100% conformes à la version originale et entièrement sans faute d'orthographe. Les documents seront aussi harmonisés sur les questions de l'utilisation des majuscules et du gras.
Nous publierons donc normalement les documents dans un premier temps, le plus vite possible mais toujours avec une exigence élevée bien sûr.
Mais dès que l'un des documents sera passé dans un deuxième temps par ce processus de relecture intransigeant, il recevra un joli "Certifié conforme" sur sa couverture et remplacera l'ancienne version.

Voilà, nous espérons que ces gros efforts que nous allons faire permettront à la communauté de s'approprier complètement la version française.

Merci de diffuser largement ce message auprès des clubs, cercles de jeux, organisateurs de tournoi et bien sûr vos amis joueurs.

Bien ludiquement,
L'équipe de traduction française du 9e âge.

 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Sortie de la version 0.204.1 qui retire les textes barrés et quelques reformulations. La VF s'adapte avec la sortie des livres :

- Livre de Magie 0.204.1 VF1 : https://www.the-ninth-age.com/filebase/index.php?file/494-v2-livre-de-magie/

- Elfes Sylvestres 0.204.1 VF1 : https://www.the-ninth-age.com/filebase/index.php?file/514-v2-elfes-sylvestres/

- Guerriers des Dieux Sombres 0.204.1 VF1 : https://www.the-ninth-age.com/filebase/index.php?file/585-v2-guerriers-des-dieux-sombres/

 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

il y a 19 minutes, Fenrie a dit :

Les cartes de magie débarquent enfin pour la 0.204 :

- Cartes de Magie 0.204.1 FR0.1 : https://www.the-ninth-age.com/filebase/index.php?file/548-magic-cards-2-0-in-french/

Ah ben non, c'est un lien interne ca. C'est pour une revue de l'equipe de traduction, le fichier n'est pas encore public. ?

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Mise à jour avec les vraies cartes cette fois-ci :

- Cartes de Magie couleurs 0.204.1 VF2 : https://www.the-ninth-age.com/filebase/index.php?file/663-cartes-de-magie-en-francais-couleurs/

- Cartes de Magie noir et blanc 0.204.1 VF2 : https://www.the-ninth-age.com/filebase/index.php?file/665-cartes-de-magie-en-francais-noir-et-blanc/

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Fenrie a épinglé ce sujet
  • 2 semaines après...

+1 avec le Moot dans 2 semaine.

Si quelqu’un se sent la force de nous donner un listing des gros changements au moins du livre de règles ça pourrait nous aider à se préparer. (Ça pourrait être dans un autre sujet pour pas polluer ici)

Un gros bisou et merci pour le travail effectué.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Il y a eu un peu de flottement dans l'équipe de traduction mais ça va repartir très prochainement (certains livres sont déjà en relecture). Je n'ai en revanche pas de date butoir à laquelle l'ensemble sera traduit.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Ça c'est une bonne nouvelle. Mon imprimante est impatiente d'avoir du boulot.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Hop l'inter-régions étant terminé, une partie de nos traducteurs est de retour au boulot ! On avance donc sur la 0.204.2 avec deux livres aujurd'hui :

- Dynasties Immortelles 0.204.2 VF1 : https://www.the-ninth-age.com/filebase/index.php?file/577-v2-dynasties-immortelles/

- Hautes Lignées Elfes 0.204.2 VF1 : https://www.the-ninth-age.com/filebase/index.php?file/496-v2-hautes-lignées-elfes/

 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Allez on avance un peu avec la suite de la 0.204.2 :

- Forteresses naines 0.204.2 VF1 : https://www.the-ninth-age.com/filebase/index.php?file/522-v2-forteresses-naines/

et un reliquat de la 0.204.1 :

- Conclave vampirique 0.204.1 VF1 : https://www.the-ninth-age.com/filebase/index.php?file/578-v2-conclaves-vampiriques/

 

Une dernière précision : le livre de règles en 0.204.2 devrait être dispo d'ici une semaine !

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • 2 semaines après...

De nouveaux documents sont disponibles !

 

Tout d'abord, quelques corrections de livres déjà publiés :
-Forteresses naines 0.204.2 VF4 : https://www.the-ninth-age.com/filebase/index.php?file/522-v2-forteresses-naines/
- Dynasties immortelles 0.204.2 VF2 : https://www.the-ninth-age.com/filebase/index.php?file/577-v2-dynasties-immortelles/

Ensuite, une petite surprise :

- la liste alternative des Barbares d'Åskland 0.201.1 : https://www.the-ninth-age.com/filebase/index.php?file/689-barbares-d-åskalnd/ (un grand merci à  @Dreadaxe pour celui-ci !)

Enfin, nous vous présentons aujourd'hui le premier livre d'une collection intitulée "Certifié conforme". Les LA estampillés ainsi ont été relus maintes fois et nous sommes sûr qu’il correspondent à 100% à la VO. Même si vous êtes nombreux à utiliser la VF, ce n'est pas encore assez répandu dans le milieu des tournois, où la VO est souvent préférée par les organisateurs... L'explication est simple, c'est parce qu'il peut y avoir des bourdes en VF !
J'en profite aussi pour remercier la communauté qui nous fait remonter les fautes des frappe et autres imprécisions qui traînent dans nos livres. Malgré nos efforts, il reste toujours des erreurs...
Nous tenons donc à proposer des documents garantis 100% sans erreur pour que les organisateurs puissent se reposer sur notre VF. C'est le but des livres "Certifiés conformes" !
Dans le futur, on essayera de publier les livres en 2 temps : une première version - toujours le plus rapidement possible - pour que les joueurs non anglophones puissent accéder aux nouvelles règles. Puis ce même document sortira en version "Certifié conforme", une fois qu'il aura été lu, relu et re-relu (et re-re-relu²).

Aujourd'hui, nous vous proposons le premier livre de cette collection : 

- Livre de magie 0.204.2 VF2 Certifié conforme : https://www.the-ninth-age.com/filebase/index.php?file/494-v2-livre-de-magie/

Bonne journée à tous et à (très ?) bientôt pour la suite !

Modifié par Dreadaxe
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.
Remarque : votre message nécessitera l’approbation d’un modérateur avant de pouvoir être visible.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

×
×
  • Créer...

Information importante

By using this site, you agree to our Conditions d’utilisation.