Aller au contenu
Warhammer Forum
  • advertisement_alt
  • advertisement_alt
  • advertisement_alt

[Général] Traduction : recensement des erreurs


Fenrie

Messages recommandés

Dans le livre elfes noirs, les acolytes noir ont la règle conclave de magicien dans leur profil, mais en dessous pour le choix des sorts c'est marqué conclave de sorciers.

Le char veneur a la règle précis au lieu de tir précis, et il y a trop de règles en gras.

Modifié par kruger
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Merci @kruger pour ces précieux retour.

 

On est dans la dernière ligne droite de la certif conforme de l ensemble de la V2. 

 

La V2 française sera a minima exacte par rapport a la VO, voir même dans certains cas moins ambigue. Deux trois coquilles VO ont aussi été modifiée en VF.

 

Cependant on est toujours avides de remontées pour ce rush final

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Dans le livre des Dynasties Immortelles:

 

p7: armée de terre cuite: -  Les Grands vautours, les Nuées de scarabées et les Faucheurs ailés (sépulcraux) ne peuvent pas être inclus dans cette armée.    

 

thanks guys!!!

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Dans le livre de règles:

 

P 78: Qui peut frapper ?    il est écrit 

Les figurines en contact avec un adversaire peuvent attaquer au Palier d’initiative qui leur correspond.

Pareil pour Allouer les attaques à chaque palier d'initiative.

On retrouve ce terme page 81. Ce n'est du coup peut être pas une erreur, mais je trouve bizarre de parler de "Palier d'initiative" alors que la caractéristique initiative a été remplacée par Agilité.

 

 

 

Modifié par dimathro
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Totalement anecdotique :

Introduction p. 4

Citation

 

une majuscule au début de leur nom

Par définition, une majuscule se trouve au début d'un mot. Ne pas confondre «majuscule» (la première lettre différenciée d'un mot, souvent une capitale) et «capitale» (la forme de la lettre) ;)

 

Plus utile :

Reformation de combat p. 89

Citation

 

De plus, après qu’un joueur a fini toutes ses Reformations de combat, toute figurine ennemie qui était au contact
au contact de figurines adverses

Il y a deux fois «au contact» (en fin de ligne et au début de la suivante.

Modifié par Nekhro
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Livre d'armée des Légions démoniaques p. 23, Farfadets traque-mage, Pisteur du voile :

Citation

 

Lorsque l’unité arrive en jeu, vous pouvez décider de
la placer à 6″ ou mois d’une figurine ennemie avec
Canalisation

Il manque un -n à moins.

Modifié par Nekhro
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Dans le livre anciens sauriens, dans la description de l'objet tablette solaire, il y a une faute de frappe:

"Le porteur sélectionne ses sorts parmis les sorts appris l'ensemble des sorts appris..."

 

Deux fois prédateur né dans le tableau de caract des chevaucheurs de raptor.

 

Modifié par kruger
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • 2 semaines après...
Il y a 19 heures, Yelstone a dit :

Bonjour,

Dans les cartes de magie, le sort 1 de la divination est resté majoritairement en anglais.

 

Merci de l'avoir signale! C'est la premiere erreur qui m'est remontee depuis que je les ai publiees il y a deux semaines, mais il en reste forcement qui se cachent...

 

Je viens de publier une nouvelle version, avec les changements suivants:

  • Correction des sorts "Connais ton ennemi" et sorts lies des Legions Demoniaques.
  • Petite correction des pages contenant le dos des cartes (ces images sont desormais centrees).
  • Traduction des titres des pages.
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Ce n'est pas une erreur de traduction vu qu'il y a le même problème en VO, mais je ne savais pas trop où le mettre.

La règle blessure multiples, c'est noté Corps à corps à côté, alors que ça concerne également le tir.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • 3 semaines après...

Salut Messieurs, Dames,

 

je viens de me pencher sur ce projet, qui est magnifique d'abnégation, d'ambition, en tout point splendide! Bravo à tous!

Et la version française est de haut niveau également!

 

Sinon, dans le livre Marée de Vermines, un nom de règle me semble mal traduite: Courage de la portée.

Ce n'est pas très heureux, Courage de la proximité me semble bien meilleure.

 

Mes deux ronds, jusque-là.

 

 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • 1 mois après...

Après relectures de mes fiches de références 9Hammers, j'ai relevé quelques erreurs dans la trad vf:

 

Nains, page 16 , Brise-rancunes : n'a pas Troupe légère ni Inanimé
Nains page 18 , Artillerie de Campagne : en Vo les servants sont indiqués comme étant un seul groupe et ont 3 attaques
Nains page 18 , Artillerie de Campagne : la baliste a une attaque de zone maintenant, pareil pour le canon
Orques et gobs page 23 , l'équipe de démolission Gniark : Ricochet est une règle offensive

Vermines, page 11 , Balancier de la peste : le bélier n'a pas inanimé mais harnaché à la place

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Le 21/05/2019 à 15:14, Magnan XXIII a dit :

Après relectures de mes fiches de références 9Hammers, j'ai relevé quelques erreurs dans la trad vf:

 

Nains, page 16 , Brise-rancunes : n'a pas Troupe légère ni Inanimé
Nains page 18 , Artillerie de Campagne : en Vo les servants sont indiqués comme étant un seul groupe et ont 3 attaques
Nains page 18 , Artillerie de Campagne : la baliste a une attaque de zone maintenant, pareil pour le canon
Orques et gobs page 23 , l'équipe de démolission Gniark : Ricochet est une règle offensive

Vermines, page 11 , Balancier de la peste : le bélier n'a pas inanimé mais harnaché à la place

Merci, ça sera pris en compte prochainement.

 

Sauf pour les gniarks, parce que j'aime pas laisser les erreurs VO, la règle est universelle dans sa description et sur le bolet fou ;).

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • 2 mois après...
  • 1 an après...

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.
Remarque : votre message nécessitera l’approbation d’un modérateur avant de pouvoir être visible.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

×
×
  • Créer...

Information importante

By using this site, you agree to our Conditions d’utilisation.