leduuuc Posted March 9, 2020 Share Posted March 9, 2020 Bonjour, Alors ma question s'adresserait aux grands boss du livre de reg' (carrément !). Est ce que vous avez correctement traduit le passage sur l'agression ( vers la page 30-31) pour ce qui concerne l'aide à la victime : il est écrit qu'il y a aide si un défenseur est adjacent à la VICTIME ( l'agressé). est ce que c'est bien à la victime ou est ce que c'est "adjacent à l'agresseur" ? c'est un peu compliqué mais j'espère que c'est clair merci mille fois Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
leduuuc Posted March 10, 2020 Author Share Posted March 10, 2020 alors, après, analyse technico tactique ( the fouler = l'agresseur ) ) c'est effectivement une coquille de traduction : Pour aider à défendre le joueur qui se fait agresser, il faut être adjacent à l'AGRESSEUR ( et non l'agressé comme c'est traduit...). Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Barbarus Posted March 10, 2020 Share Posted March 10, 2020 Tu parle de quel document? Le LRB ou un autre? Barbarus : qui peut faire remonter les coquilles... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
azhagmorglum Posted March 11, 2020 Share Posted March 11, 2020 C'est le même principe que le soutien en blocage Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
leduuuc Posted March 11, 2020 Author Share Posted March 11, 2020 Le 10/03/2020 à 21:35, Barbarus a dit : Tu parle de quel document? Le LRB ou un autre? Barbarus : qui peut faire remonter les coquilles... Les 2. Le terme "fouler" dans la version anglaise, a été traduit par victime au lieu d'agresseur dans la version française de GW. Ça donne un soutien des coéquipiers de l'agressé faux sur la traduction ( différent du blocage... alors que non). Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Barbarus Posted March 11, 2020 Share Posted March 11, 2020 C'est pas pour rien que je demande de quel document il s'agit... Le LRB6 : p.30-31, que ça soit les numéros des pages papiers ou celle du document PDF informatique ne renvoient absolument pas à la question de l'agression. Elle l'est p.23 du document papier et, à la relecture, elle est pas hyper claire (la mention adjacent à l'agresseur a sauté à priori)... Et on pourrait effectivement la lire comme tu l'indique... S'il y a un autre document où le soucis se pose, peux-tu me donner son nom "précis" (que je puisse faire remonter à Ace?). Barbarus Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
leduuuc Posted March 12, 2020 Author Share Posted March 12, 2020 J'en sais rien la page exacte ( ça change tt le tps ). C'est au paragraphe "agression". Mais normalement, ça a été transmis Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.