Jump to content
Warhammer Forum

Barbarus
 Share

Recommended Posts

Je crée ce sujet avec une petite question...

Il me reste encore pas mal d'articles concernant BB à traduire, et je me demande lequel, parmi ceux que je pense traduire sous peu, vous intéresserait le plus?

 

Actuellement, j'hésite entre :

- un article, assez long, avec différents supporters qui interagissent avec le match (ex. bien célèbre du gars qui coure tout nu sur les terrains anglais);

- le roster des Hommes-bêtes;

- les rosters des "oubliés" du chaos (les divinités autres que Nurgle quoi...).

 

A vous de me dire...

 

Barbarus

Edited by Barbarus
Link to comment
Share on other sites

Citation

Mais les article tu les trouve ou à la base?

Dans les BB Mag., les Compendium ou les Fanatic Mag., ça dépend...

 

Barbarus : je pense attaquer la trad demain, ça laisse encore un peu de temps...

Link to comment
Share on other sites

Les rosters du Chaos et des HB, dans la foulée, ont été finalisés hier soir et envoyé à Ace... Surveillez donc son site...

 

Barbarus : quand j'y pense, j'ai du re-traduire une article écrit à la base par un Français (et avec qui j'avais discuté à l'époque de la parution de son article dans le fanatic Mag) :crying:... Bon, ce soir, c'est peindouille... pas trad'...

Link to comment
Share on other sites

Merci pour tout 

 

Si jamais il te faut de la motivation je t'en donnerai à coeur joie ^^

Dis toi que je t'en serai extrêmement reconnaissant (même si c'est déjà le cas pour tout se que vous faites)

Bon en même temps la traduction n'intéresse que moi donc si ta la flemme je comprendrai XD

Link to comment
Share on other sites

Détrompe-toi, si je la fait, c'est aussi "pour moi" (je préfère toujours lire en Vf qu'en VO).

Donc, vu que je la fait pour moi, autant qu'elle serve à tous (et que Ace arrange le tout et fasse que ce soit joli!).

 

Barbarus

Link to comment
Share on other sites

Moi aussi je préfère en VF même si j'ai pas trop de mal avec l'anglais 

J'ai vu l'article en VO et il m'a l'air bien faut juste voir si ya pas des sens où des petit truc que j'aurai louper ^^

 

En tout cas c'est très gentil de votre part et encore merci ^^

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...

L'article sur les fan est bien avancé... je pense le terminer durant la semaine...

 

Comme prochain article, je pense me pencher sur les articles des fanatic Mag (trouvables sur le net)... reste à trouver lequel...

 

Barbarus : si vous avez une idée...

Link to comment
Share on other sites

Bonjour Barbarus, 

En regardant les articles dispo de fanatic mag, le seul qui m'ait "tapé dans l'œil"  est celui sur les One turn. 

Mais je me demande s'il n'a pas été déjà traduit sur le site : la cave de nosim 

 

 

Edited by bigjay
Link to comment
Share on other sites

Le 01/01/2017 à 13:15, nopeace a dit :

Oubliés du chaos définitivement ! Que donne les Slaaneshi...

Je suis d'accord à quand une équipe de slaanesh

Link to comment
Share on other sites

L'article sur les fans devrait être dispo sous peu (Ace l'a mis en forme). La trad de l'errata 2017 est fait, et j'ai (re)fait 75% de la trad' de la FaQ.

 

Barbarus : avec un peu de courage et de chance, ce sera fait d'ici à la fin de la semaine...

Edited by Barbarus
Link to comment
Share on other sites

Je viens d'achever la trad de l'errata et de la FaQ. Elle est donc désormais en attente de relecture/correction (Petit Gars et JeanBanana - par avance, merci les gars!) et de mise en page (le sempiternel Ace, que je remercie une fois de plus pour tout le taff qu'il se farci!).

 

Je vous tiens au jus dès la mise en ligne.

 

Barbarus : pas fâché d'avoir fini ce petit morceau, j'dois dire...

Link to comment
Share on other sites

  • 1 year later...

Prochain article à venir chez Ace : le Troll sur Bâton à ressort (règle issues du CJ 36).

 

Barbarus : j'me suis fait cette trad' hier soir, et ça promet d'être marrant sur un terrain...

 

Edit : au passage, j'ai récupérer également un article sur les MV et des rosters alternatifs issus d'un CJ. Je les mettrais à jour et les traduirais dans la semaine je pense.

 

Edit Bis : c'est fait, et entre les mains d'Ace...

Edited by Barbarus
Link to comment
Share on other sites

  • 1 month later...

Sur le site de Ace, dans la section "article de Barbarus", vous pourrez trouver désormais :

- le "pogo troll" (issu du CJ 36);

- deux nouvelles équipes (RdT et CV, avec des "lignées vampiriques" (issu du CJ 37);

- les équipes "non-retenues" pour la "secret league" de FUMMBL...

 

Bonne lecture à tous!

 

Barbarus : sauf sortie précipitée de la part de GW, je vais me consacrer un poil de temps sur mon codex LDD et laisser les trad' un peu au second plan...

Link to comment
Share on other sites

  • 4 months later...

Je vous tiens au jus des avancées :

- j'ai traduit deux ou trois nouveaux rosters de la Secret League... mais à environ 1h/roster (dues aux explications qui me semblent vraiment primordiales), j'avoue que c'est vraiment beaucoup de taff...

- J'a traduit et MaJ un petit article concernant les corruptions d'arbitre (issu du Compendium 3). Ace devrait le mettre en ligne sous peu...

 

Barbarus : allé, y'a encore du taff...

Link to comment
Share on other sites

  • 1 month later...

Petite MaJ :

- j'ai traduit les 5 teams de Démons du Chaos (dont Malal) avec les explications de la Secret League;

- traduction d'un article sur les Mesures Désespérées (Engagement d'un Assassin ou rencontre d'un Usurier),

- Traduction des règles du terrains MV.

Je vous ferais les liens dès que tout ceci sera en ligne.

 

Barbarus

 

Edit : petite avancée, traduction des équipes des Dryades, des Assassins du culte de Khaine et des Centigors...

Edit Bis : petite avancée encore : traduction des équipes de Tueurs, des Ingénieurs Nains et des Nains Nordiques

Edited by Barbarus
Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Share

×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our Terms of Use.